Императивные нормы русского языка примеры

Императивные нормы русского языка примеры

Императивные нормы русского языка примеры

К орфоэпическим нормам примыкают акцентологические,ᴛ.ᴇ. нормы правильной постановки ударения в словах. Ошибки в постановке ударения возникают, к примеру, в таких словах, как звонúшь, договóр, квартáл, срéдства, намéрение, обеспéчение и др.

Τᴀᴋᴎᴍ ᴏϬᴩᴀᴈᴏᴍ, орфоэпические нормы в целом регламентируют произношение звуков и их сочетаний, а также особенности употребления суперсегментных средств языка (выбор правильного ударения в слове, крайне важно й интонационной конструкции).

§ 2. Разновидности речевых ошибок В письменной речи встречаются орфографические и пунктуационные ошибки, возникающие в результате нарушения правил орфографии и пунктуации. В устной речи возможны орфоэпические ошибки — нарушения норм произношения и неправильная постановка ударений в словах.

Для того чтобы избежать орфоэпических ошибок, крайне важно пользоваться орфоэпическими словарями русского языка и словарями ударений.

ТЕМА 3. ОРФОЭПИЧЕСКАЯ НОРМА Орфоэпическая (с греч. orthos – правильный и epos – речь) норма рассматривает правила произношения слов и постановки ударения в них. §1. Исторические основы русской орфоэпии. Старомосковская и ленинградская нормы произношения ТЕМА 2. НОРМЫ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА — понятие и виды.

Классификация и особенности категории «ТЕМА 2. НОРМЫ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА» 2014, 2015.

Языковая норма — виды и примеры

,

(употребление слова в том или ином значении).

Нежелательно использовать, например, ненужные пояснительные слова :Впервые дебютировал.

(употребление словосочетания или предложения).

• Морфологические (употребление тех или иных форм слова или частей речи). Нельзя, например, соединять две формы образования степени сравнения прилагательных: Более худшее, более лучшее и т.д.

Учебное пособие для студента

Это молодежный жаргон, язык молодежной субкультуры.

Причастный оборот, как известно, должен стоять перед или после определяемого слова. Нельзя сказать: Купленные билеты вне кассы недействительны.
За словами сленга стоят определенные понятия, выражающие состояние нашего общества на определенной стадии его развития, стоит речевая культура участников общения, незнание норм делового общения и речевого этикета.
Что же представляет собой язык? Язык — это система знаков и способов их соединения, он служит орудием выражения мыслей, чувств и волеизъявления и является средством общения. С помощью языка мы узнаем мир, определяем свое место в нем. Люди, получая и перерабатывая информацию о предметах или явлениях, оперируют с помощью языка уже не ими, а их знаками, обозначениями понятий.

Русский язык (как и любой другой язык) представляет собой систему. Система (от греческого systema — целое, составленное из частей; соединение)- объединение элементов, находящихся в отношениях и связях, образующих целостность, единство.

Типы языковых норм

(допустимо, устаревающее) стоит перед вариантом, который допустим в пределах правильного, но постепенно уходит из активного употребления, устаревает (индýстрия и доп.

устар. индустрúя; безýдержный и доп. устар. безудéржный). Запретительные пометы указывают на императивность нормы и всегда сопровождаются в орфоэпическом словаре восклицательным знаком – «!»: 1. Помета не рек. (не рекомендуется) оказывается рядом с вариантами, которые ещё недавно были нормативными, но сейчас уже признаются негрубыми ошибками (алфавúт, не рек.

алфáвит; каталóг, не рек. катáлог). 2. Помета неправ. (неправильно) указывает на серьезные ошибки (кýхонный, неправ. кухóнный; пулóвер, неправ. полувéр). 3. Помета грубо неправ. (грубо неправильно) находится рядом с формами, которые признаются вопиющими ошибками, (докумéнт, грубо неправ. докýмент; офицéры, грубо неправ.
офицерá)

Императивные нормы русского языка примеры

Языковое явление считается нормативным, если оно характеризуется такими признаками, как: -соответствие структуре языка; -массовая и регулярная воспроизводимость в процессе речевой деятельности большинства говорящих людей -общественное одобрение и признание.

К основным источникам языковой нормы относятся: -произведения современных писателей, продолжающих классические традиции; -публикации средств массовой информации; -общепринятое современное употребление; -данные лингвистических исследований. Характерными чертами языковых норм являются: соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы. Речевой нормой называется совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе общественной коммуникации.

Нормированность речи — это ее соответствие литературно-языковому идеалу.

В литературном языке различают следующие типы норм: нормы письменной и устной форм речи; К нормам, общим для устной и письменной речи, относятся: Специальными нормами письменной речи являются: Только к устной речи применимы:

Императивные и диспозитивные нормы

В.

Ломоносов использовал учение о трех стилях для построения стилистической системы русского языка и русской литературы. Три «штиля» по Ломоносову[3]: Высокий штиль — высокий, торжественный, величавый.

Жанры: ода, героические поэмы, трагедии, ораторская речь. Средний штиль — элегии, драмы, сатиры, эклоги, дружеские сочинения.

Низкий штиль — комедии, письма, песни, басни.

14.Функциональные стили и их особенности. В основе классификации стилей лежат экстралингвистические факторы: сфера применения языка, обусловленная ею тематика и цели общения. СТИЛЬ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Лексика книжных стилей (ее называют также «лексикой письменной речи»*) – это такие слова, которые характерны для книжного изложения, используются преимущественно в письменной речи и нехарактерны для обычного, непринужденного разговора.

Нормы современного русского языка

По критерию сферы употребления выделяют: общеупотребительную и норму ограниченного употребления. Общеупотребительная: для моряков кОмпас и компАс (профессиональное употребление) 3.

По временному (диахроническому) признаку выделяют: старшую и младшую норму.

Например: сочетания ЧН (булошная и булочная). 4. По территориальному признаку выделяют: московские, петербургские 5.

По уровню языковой системы выделяют: a) Фонетические нормы делятся на акцентологические и орфоэпические.

b) Грамматические нормы делятся на словообразовательные, морфологические (правила образования формы слов), синтаксические (правила построения предложений и словосочетаний) c) Лексические делятся на собственно лексические (правила выбора слова и использование его в нужном значении), фразеологические (правила использования фразеологизмов в речи), стилистические (не совместимость разговорной и научной речи) Критерии кодификации норм: 1.

Языковые нормы русского языка

При этом могут быть три возможных соотношения нормы и варианта: · норма обязательна, а вариант запрещен (вне литературного языка); · норма обязательна, а вариант допустим; · норма и вариант равноправны.

Почему именно орфоэпические нормы чаще всего нарушаются в речи и почему именно на эти ошибки люди обращают внимание в первую очередь?

Орфоэпия (от греч. orthos – правильный и epos – речь) – совокупность норм национального языка, обеспечивающих единство его звукового оформления, единообразие которого содействует облегчению словесного общения. Особенность орфоэпических норм состоит в том, что они относятся исключительно к устной речи.

В рамках орфоэпических норм рассматривают нормы произношения и ударения, т. е. специфические явления устной речи, обычно не отражаемые на письме. В области орфоэпии языковая система целиком определяет норму, например: фонетическое чередование «о» под ударением с безударным «а», оглушение звонких согласных в конце слова и перед глухими согласными и т.

Императивные и диспозитивные нормы русского языка

Является продуктом долгого исторического развития.

Деление языка на литературный и народный означает, что мы имеем как сырой язык, так и язык, обработанный мастерами слова. Литературным языком называют исторически сложившуюся высшую, образцовую форму национального языка, обладающую упорядоченной грамматикой, богатым лексическим фондом, развитой системой стилей.

Речь идет о праве гражданском, праве лица, как физического, так и юридического, праве гражданского общества. Ведь именно гражданское право регулирует главным образом нормальные экономические, рыночные, а точнее имущественные отношения.

Языковые нормы — это исторически сложив­шиеся правила речевого пользования, признанные обществом за образцовые. Это молодежный жаргон, язык молодежной субкультуры.